Με 5 πανελλήνιες πρεμιέρες ξεκινάει αύριο 5/2 το 7ο Διεθνές Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Πελοποννήσου!
Με 5 πανελλήνιες πρεμιέρες ξεκινάει το 7ο Διεθνές Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Πελοποννήσου!
Με πέντε εκλεκτές ταινίες τεκμηρίωσης -όλες σε πανελλήνια πρώτη προβολή- κάνει πρεμιέρα αύριο, Παρασκευή 5 Φεβρουαρίου, το Διεθνές Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Πελοποννήσου στο Διαδίκτυο,μέσω της ιστοσελίδας του https://www.peloponnisosdocfestival.com.
Πρόκειται για τις ταινίες: Eating an Elephant (Ρωσία 2020), CHADDR – A River Between Us (Γερμανία 2020), The Journey of Javier Heraud (Περού, 2019), BEDU Beddna Naiesh (Ιταλία 2020) και το BASSIL’ORA (Ιταλία 2019) , που εντάσσεται στο Αφιέρωμα “Διεκδικώντας την Ελευθερία”.
Υπενθυμίζουμε ότι για να παρακολουθήσετε το online πρόγραμμα του Φεστιβάλ, ακολουθείτε τα εξής βήματα:
1.Επισκέπτεστε την ιστοσελίδα μας, https://www.peloponnisosdocfestival.com
2.Επιλέγετε Σύνδεση και Δημιουργία Νέου λογαριασμού
3.Συμπληρώνετε τα στοιχεία σας και επιλέγετε ΕΓΓΡΑΦΗ.
ΜΗΝ ΞΕΧΑΣΕΤΕ για την ενεργοποίηση του λογαριασμού σας να πατήσετε επιβεβαίωση από το email σας!
Υπάρχει ημερήσιο πρόγραμμα, η κάθε ταινία είναι διαθέσιμη από τις 00:00 και για 24 ώρες. Υπάρχει περιορισμένος αριθμός θέσεων, επιτρέπονται μέχρι 200 θεάσεις, γι’ αυτό βιαστείτε!
Το πρόγραμμα της Παρασκευής 5/2
Eating an Elephant / Τρώγοντας έναν ελέφαντα
Director/σκηνοθέτης: Julia Saponova
Producer/Παραγωγός: Olesya Ovchinnikova, Igor Mishin, Dmitry Sergeev, Julia Saponova
Writer/ Σενάριο: Julia Saponova, Valeria Zadereeva
Duration/ Διάρκεια: 64‘
Country/year: Russia 2020/ Ρωσία 2020
Spoken Language/Ομιλούμενη γλώσσα: Russian/Ρωσικά
GR: Για να παίξουν στο Μέγαρο των Εθνών του ΟΗΕ στη Γενεύη, μία ομάδα πρωτοεμφανιζόμενων ηθοποιών με Σύνδρομο Down πρέπει να πιεστούν ώστε να ξεπεράσουν τους φόβους, τους περιορισμούς μέχρι και τον εγωισμό τους για να δουλέψουν ως ομάδα.
ENG: To perform in the Palace of Nations of the United Nations in Geneva, a group of first-time actors with the Down syndrome must push their limits beyond their fears, their limitations and even their egos to work as a team.
CHADDR – A River Between Us / CHADDR – Ένας ποταμός ανάμεσά μας
Director/σκηνοθέτης: Minsu Park
Producer/Παραγωγός: Lena Karbe
Writer/ Σενάριο: Gregor Koppenburg
Duration/ Διάρκεια: 90’
Country/year: Germany 2020 /Γερμανία 2020
Greek Premiere: YES
Spoken Language/Ομιλούμενη γλώσσα: Tibetan/ Θιβετιανά
Awards/Βραβεία: Best documentary @ Munich International Documentary Film Festival 2020
GR: Tο CHADDR είναι ένα ντοκιμαντέρ για την δεκαεπτάχρονη Stanzin. Η πόλη όπου γεννήθηκε, στην καρδιά των Ιμαλαΐων στο Κασμίρ, υπόκειται μεγάλες αλλαγές: Η κλιματική αλλαγή και η τεχνολογική πρόοδος αλλάζουν με μεγάλη ταχύτητα τις ζωές των ανθρώπων. Μέχρι πρόσφατα τα παιδιά έπρεπε κάθε χρόνο να διανύουν επικίνδυνα μονοπάτια στο βουνό για να πάνε από το χωριό τους στο σχολείο τους. Η Stanzin κάνει τέσσερις μέρες να φτάσει στο σχολείο της. Οι καιροί αλλάζουν και τα επικίνδυνα μονοπάτια στο βουνό θα μετατραπούν σε αυτοκινητόδρομο. Ο σκηνοθέτης Minsu Park ακολουθεί την Stanzin στην τελευταία της διαδρομή στο σχολείο, πριν αποφοιτήσει και φύγει οριστικά από την πόλη που γεννήθηκε.
ENG: CHADDR is a feature documentary about a 17-year-old girl Stanzin. Her hometown in the heart of Himalaya in Kashmir is facing big changes: Global warming and technological progress change the lives of people rapidly. Until recently children had to follow dangerous mountain pass every year to get from their home village to school. It takes Stanzin 4 days to get to school. The times are changing, and the dangerous mountain pass will be turned into an autoroute. The director Minsu Park follows Stanzin on her last way to school, before she graduates and leaves her hometown forever.
The Journey of Javier Heraud/ To ταξίδι του Χαβιέρ Ερώ
Director/σκηνοθέτης: Javier Corcuera
Producer/Παραγωγός: Hugo Carmona, Sergio García Locatelli
Writer/ Σενάριο: Javier Corcuera
Duration/ Διάρκεια: 96’
Country/year: Περού 2019
Spoken Language/Ομιλούμενη γλώσσα: Spanish
Awards/Βραβεία: Script development Award of the Ibermedia Program, Documentary Feature Award from the Ministry of Culture of Peru. It is a Hispanic-Peruvian co-production of Quechua Films Peru, La Mula Producciones and Tamboura Films.
GR: Η Αριάνκα, απόγονος του ποιητή Χαβιέρ Ερώ, ανοίγει το μπαούλο των αναμνήσεων και ανακαλύπτει μια ιστορία να μας διηγηθεί: Ο αδελφός του προπάππου της, ποιητής και αντάρτης, δολοφονήθηκε σε ηλικία 21 ετών στη ζούγκλα του Περού το 1963. Παρά το νεαρό της ηλικίας του, ο Χαβιέρ Ερώ άφησε πίσω του ένα θεμελιώδες ποιητικό έργο για την περουβιανή ποίηση. Η Αριάνκα έχει την ίδια ηλικία που είχε ο ποιητής όταν πέθανε.
ENG: Ariarca, grandniece of the poet Javier Heraud, opens the trunk of memories and discovers a story to tell: His great-uncle, poet and guerrilla fighter was murdered at the age of 21 in the jungle of Peru in 1963. Despite from his young age, Javier Heraud left a fundamental poetic work for Peruvian poetry. Ariarca is the same age as when her great-uncle died.
BEDU Beddna Naiesh
Director/σκηνοθέτης:Tekla Taidelli
Producer/Παραγωγός:
Writer/ Σενάριο: Tekla Taidelli
Duration/ Διάρκεια:57’
Country/year:Italy 2020
Spoken Language/Ομιλούμενη γλώσσα: Arabic, English, Italian
GR: Το «Bedu» είναι ένα μανιφέστο για το πώς παραβιάζονται τα ανθρώπινα δικαιώματα. Μέσα από την ιστορία ενός γιου του Σινά, που με την απλή γλώσσα ενός νομά της ερήμου, γίνεται ο εκπρόσωπος της φυλής των Βεδουίνων του Νοτίου Σινά, δείχνοντάς μας την ιστορία των Βεδουίνων. Από τις μέρες του Πολέμου των Έξι Ημερών μέχρι την τουριστική ανάπτυξη και την Αραβική Άνοιξη, το πραξικόπημα του Αμπντέλ Φατάχ αλ Σίσι και το Isis του σήμερα, αυτό το ταξίδι μάς δείχνει με συνεντεύξεις και με μια νέα οπτική, την εγκληματική αμέλεια απέναντι στους Βεδουίνους.
ENG: Bedu is the manifesto of how a people can be violated in its human rights. Through the stories of the son of the Sinai who with the simple and direct poetics of a desert nomad makes himself the spokesperson of the Bedouin tribes of South Sinai, we retrace the whole history of these people: the Bedouins. From the days of the Six-Day War through the tourist revolution to the Arab Spring up to the coup of al-Sisi and today to Isis, this trip shows us with interviews, testimonies and in a fresh and engaging way how the Bedouins have been neglected violated and offended.
BASSIL’ORA Αφιέρωμα Claiming Freedom-Διεκδικώντας την Ελευθερία
Director/σκηνοθέτης: Rebecca Basso
Producer/Παραγωγός: Rebecca Basso
Writer/ Σενάριο: Rebecca Basso, Luca Bozzato
Duration/ Διάρκεια:84’
Country/year: Italy 2019 / Ιταλία 2019
Spoken Language/Ομιλούμενη γλώσσα: Italian, Russian/Ιταλικά, ρωσικά
Awards/Βραβεία: Canfod Prize@Cardiff Italian Film Festival 2019
GR: Ο Τζουσέππε Μπάσσι, ένας ζωηρός άνδρας 100 χρονών, αφηγείται την ιστορία του για τον πόλεμο και το ότι ήταν κρατούμενος στη Ρωσία κατά τη διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου. Από το 1942 έως το 1946 ο Giuseppe ήταν κρατούμενος σε διάφορα στρατόπεδα συγκέντρωσης: Ταμπόφ, Οράνκι και Ζούζνταλ. Κατάφερε να γνωρίσει πολύ κόσμο, έμαθε πολλές ιστορίες και συνάντησε ένα πραγματικά ξεχωριστό ρεπορτάζ. Η αφηγήτρια και δεύτερος χαρακτήρας της ιστορίας είναι η ηθοποιός Καρίνα Αρουτιούνιαν, που υποδύεται το ρόλο μιας Ρωσίδας που ζει χρόνια στην Ιταλία, της οποίας ο παππούς μάχεται στο πλευρό της Ρωσίας κατά τη διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου. Σ’ αυτήν την ιστορία οι δύο χαρακτήρες είναι πολύ κοντά συναισθηματικά∙ ωστόσο είναι διαμετρικά αντίθετοι. Ενώ τόσο ο Τζουσέππε όσο και η ιστορία του είναι αληθινοί, η Κατερίνα είναι ένας φανταστικός χαρακτήρας∙ με αυτόν τον τρόπο η φαντασία και η πραγματικότητα είναι συνυφασμένες σε όλη την ιστορία. Ο Τζουσέππε είναι ένας ηλικιωμένος που πολέμησε στον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο στο σοβιετικό μέτωπο, ενώ η Κατερίνα είναι μία γυναίκα που δεν είχε άμεση σχέση με τον πόλεμο, που έζησε μία εντελώς διαφορετική ζωή, αλλά που προέρχεται από τη χώρα όπου ο Τζουσέππε υπέμεινε πολλά βασανιστήρια.
ENG: Giuseppe Bassi, a vivacious 100 years old man, tells his story about war and being held prisoner in Russia during Second World War. From 1942 to 1946 Giuseppe was a prisoner in several different camps: Tambow, Oranki and Suzdal. He got to know many people, heard lot of stories and came across a truly unique piece of reportage. The narrator and second character of the story is the actress Karina Arutyunyan who act the part of a Russian woman that lives in Italy from years, whose grandfather fight on the Russian side during Second World War. The two characters in this story are emotionally very close; however, they are diametrically opposed. While Giuseppe and his story are both real, Katerina is a fictional character; that is how fiction and reality are closely intertwined along the story. Giuseppe is an old man who fought the Second World War on the Soviet front, while Katerina is a woman who had little to do with the war, who lived a completely different life, but who comes from the very country where Giuseppe endured so much suffering.
Καλλιτεχνική Διευθύντρια: Τζίνα Πετροπούλου
Καλλιτεχνική Σύμβουλος: Κλεώνη Φλέσσα
Με την υποστήριξη του Υπουργείου Πολιτισμού και του Ελληνικού Κέντρου Κινηματογράφου.
Χορηγός Επικοινωνίας: ΕΡΤ3, ΕΡΤ ΚΑΛΑΜΑΤΑ